ترجمه کارت ملی

National identity card

ترجمه کارت ملی از اهمیت بالایی برخوردار است، زیرا این سند هویتی پایه‌ای در بسیاری از فرآیندهای رسمی بین‌المللی مانند مهاجرت، تحصیل، ازدواج یا دریافت ویزا محسوب می‌شود و ترجمه آن باید دقیق، رسمی و معمولاً همراه با مهر تأیید مترجم رسمی باشد.

ترجمه کارت ملی

هزینه ترجمه کارت ملی

انگلیسی
ترجمه انگلیسی
2,300,000 ريال
اسپانیایی
ترجمه اسپانیایی
4,500,000 ريال
آلمانی
ترجمه آلمانی
4,500,000 ريال
هزینه‌های ترجمه به صورت تقریبی است.

مدارک لازم برای ترجمه کارت ملی

پیش نیاز ترجمه مدارک در زیر به تفکیک آمده است

prerequisites1

دادگستری

این مدرک پیش نیازی برای تایید دادگستری ندارد

prerequisites1

وزرات خارجه

این مدرک پیش نیازی برای تایید وزارت خارجه ندارد

راهنمای ترجمه کارت ملی

در دنیای امروز که مرزها به لطف فناوری و ارتباطات کمرنگ‌تر شده‌اند، هویت‌سنجی افراد در سطح بین‌الملل اهمیتی دوچندان یافته است. تمامی کشورها برای ارزیابی دقیق هویت افراد، به ویژه در محیط‌های اداری و مهاجرتی، از کدهای شناسایی منحصربه‌فرد استفاده می‌کنند. در گذشته، شماره و سریال شناسنامه در ایران عهده‌دار این نقش بود، اما با ظهور کارت ملی، این مدرک هویتی جایگاه ویژه‌ای یافت. کارت ملی با دارا بودن یک کد اختصاصی و تصویر فرد، به عنوان سند اصلی شناسایی عمل می‌کند و پس از شناسنامه، یکی از مهم‌ترین مدارک هویتی به شمار می‌رود.

چرا ترجمه کارت ملی برای سفارت مهم است؟

اهمیت ترجمه کارت ملی برای سفارت و امور مهاجرتی از چند جنبه قابل بررسی است:

  • تکمیل اطلاعات پاسپورت: کد ملی شما در پاسپورت نیز درج می‌شود و حتی در بارکد دو بعدی پاسپورت برای تسهیل عبور و مرور در فرودگاه‌ها ثبت شده است. ارائه ترجمه کارت ملی به سفارتخانه‌ها، به آن‌ها کمک می‌کند تا ارتباط دقیقی بین پاسپورت و اطلاعات هویتی شما برقرار کنند.
  • احراز هویت دقیق‌تر: در بسیاری از کنسولگری‌ها یا سازمان‌های مرتبط با امور مهاجرتی که مسئله احراز هویت از اهمیت بالایی برخوردار است، کارت ملی به عنوان یک مدرک پشتیبان قوی در کنار شناسنامه و پاسپورت عمل می‌کند.
  • منبع اطلاعات مکمل: گاهی اوقات، ممکن است اطلاعات خاصی مانند کد ملی در شناسنامه شما درج نشده باشد، به ویژه در شناسنامه‌های قدیمی‌تر. در چنین مواردی، ترجمه کارت ملی تضمین می‌کند که تمامی اطلاعات هویتی شما به صورت کامل و دقیق در اختیار سفارت یا نهاد مورد نظر قرار گیرد.
  • سوابق بین‌المللی: برای برخی از درخواست‌ها، به ویژه در ویزاهای تجاری یا اقامتی، انطباق کامل اطلاعات هویتی شما در تمامی مدارک ضروری است. ترجمه کارت ملی این انطباق را فراهم می‌آورد و از بروز هرگونه ابهام جلوگیری می‌کند.

ترجمه آنلاین کارت ملی

در دارالترجمه کاج، ما به خوبی می‌دانیم که زمان برای شما ارزشمند است. به همین دلیل، خدماتی نوین و کارآمد را در زمینه ترجمه مدرک کارت ملی به صورت آنلاین ارائه کرده‌ایم تا فرآیند ترجمه برای شما آسان‌تر و سریع‌تر از همیشه باشد. دیگر نیازی به مراجعه حضوری و صرف وقت در ترافیک نیست. تنها کافیست مدارک خود را به صورت آنلاین برای ما ارسال کنید و تمامی مراحل ترجمه را از طریق پنل کاربری خود پیگیری نمایید.

شما می‌توانید با آپلود اسکن باکیفیت اصل کارت ملی خود، درخواست ترجمه رسمی کارت ملی را ثبت کنید. تیم ما پس از بررسی اولیه مدارک، جزئیات لازم را در پنل کاربری شما به اشتراک می‌گذارد. فرآیند دریافت و ارسال مدارک فیزیکی نیز توسط پیک‌های معتمد دارالترجمه کاج انجام می‌شود تا از امنیت و صحت انتقال مدارک شما اطمینان حاصل شود.

 در هر مرحله از ترجمه، از ثبت سفارش تا تحویل نهایی، شما می‌توانید وضعیت کار خود را به صورت لحظه‌ای در پنل اختصاصی خود مشاهده کنید. این شفافیت و دسترسی آسان به اطلاعات، خیال شما را از پروسه‌ی ترجمه راحت خواهد کرد. ما در تلاشیم تا با بهره‌گیری از فناوری‌های روز، بهترین و مطمئن‌ترین خدمات ترجمه رسمی را به شما عزیزان ارائه دهیم.

ترجمه رسمی کارت ملی فوری در 24 ساعت

در دارالترجمه کاج، ما به اهمیت زمان در فرآیند مهاجرت و امور بین‌المللی آگاهیم. از این رو، امکان ترجمه رسمی کارت ملی به صورت فوری را برای شما فراهم آورده‌ایم تا در کوتاه‌ترین زمان ممکن، مدارک ترجمه شده خود را دریافت کنید. اگر نیاز شما تنها مهر مترجم رسمی بر روی ترجمه کارت ملی است، ما می‌توانیم این خدمت را در 24 ساعت کاری به شما ارائه دهیم. این گزینه برای مواقعی که فوریت در تحویل مدارک از اهمیت بالایی برخوردار است، ایده‌آل خواهد بود.

اما چنانچه برای ترجمه کارت ملی خود به تاییدات دادگستری و وزارت امور خارجه نیز نیاز دارید، زمان‌بندی تغییر خواهد کرد. پس از اتمام ترجمه با مهر مترجم، اخذ تاییدات دادگستری معمولاً 1 تا 2 روز کاری و تاییدات وزارت امور خارجه 2 تا 3 روز کاری زمان می‌برد. بنابراین، در مجموع برای ترجمه رسمی کارت ملی با تمامی تاییدات، باید 3 تا 6 روز کاری را در نظر بگیرید. توصیه می‌کنیم پیش از ثبت سفارش، حتماً از الزامات سفارت یا سازمان مقصد در خصوص نوع تاییدات مورد نیاز اطمینان حاصل کنید تا از اتلاف وقت و هزینه اضافی جلوگیری شود. 

ترجمه کارت ملی قدیمی و تاریخ گذشته

یکی از پرسش‌های رایج در خصوص ترجمه مدرک کارت ملی، امکان ترجمه کارت ملی قدیمی و یا تاریخ گذشته است. در دارالترجمه کاج، با توجه به قوانین جاری و به‌روزرسانی‌های سال 1404، این امکان وجود دارد که کارت‌های ملی قدیمی شما نیز ترجمه رسمی شوند، مشروط بر اینکه اصل کارت ملی کاملاً سالم و بدون هرگونه خدشه و پارگی باشد. در واقع، تاریخ اعتبار مندرج بر روی کارت ملی قدیمی، مانعی برای فرآیند ترجمه رسمی و حتی اخذ تاییدات دادگستری و امور خارجه ایجاد نمی‌کند.

کاربرد ترجمه کارت ملی قدیمی یا تاریخ گذشته عمدتاً در مواردی است که اطلاعات هویتی شما در آن با سایر مدارک مانند ترجمه رسمی شناسنامه یا پاسپورت تطابق دارد و به عنوان یک سند تکمیلی برای احراز هویت مورد نیاز است. به عنوان مثال، در برخی سفارتخانه‌ها یا برای ثبت‌نام در پلتفرم‌های بین‌المللی که صرفاً به اطلاعات هویتی مندرج در کارت ملی نیاز دارند و تاریخ انقضا برایشان اهمیت ندارد، ترجمه این کارت‌ها می‌تواند مفید باشد. لازم به ذکر است که برای اخذ تاییدات دادگستری و امور خارجه برای کارت ملی قدیمی، ارائه اصل کارت کاملاً سالم الزامی است. ما در دارالترجمه کاج، تمامی مراحل ترجمه کارت ملی قدیمی شما را با دقت و بر اساس آخرین دستورالعمل‌ها انجام خواهیم داد تا از اعتبار ترجمه نهایی اطمینان حاصل کنید.

آیا ترجمه کارت ملی در دارالترجمه رسمی لازم است؟

بسیاری از افراد این پرسش را مطرح می‌کنند که آیا ترجمه کارت ملی در دارالترجمه رسمی الزامی است یا خیر. پاسخ این است که بله، برای تمامی مقاصد رسمی در خارج از کشور، اعم از امور سفارتی، تحصیلی، کاری، اقامتی و ...، ترجمه کارت ملی شما باید حتماً توسط یک دارالترجمه رسمی مورد تایید قوه قضائیه انجام شود. ترجمه‌های غیررسمی یا ترجمه‌هایی که توسط افراد بدون مجوز صورت گرفته‌اند، فاقد اعتبار قانونی بوده و توسط هیچ نهاد رسمی بین‌المللی پذیرفته نخواهند شد.

اگر در مورد هر یک از مراحل یا نیازهای ترجمه مدارک شناسایی مانند کارت ملی سوالی دارید، تیم متخصص ما در دارالترجمه کاج همواره آماده پاسخگویی و ارائه مشاوره تخصصی به شماست. با ما تماس بگیرید تا با اطمینان خاطر، گام‌های خود را در مسیر اهدافتان بردارید.